Altyazı’dan ‘Gayri Resmî ve Resimli Türkiye Sinema Sözlüğü’

Türkiye’de sinema dergiciliğinin en önemli yayınlarından biri olan Altyazı dergisi, 150. sayısını özel bir yayınla kutluyor: “Gayri Resmî ve Resimli Türkiye Sinema Sözlüğü”.

Geniş kitleler tarafından pek bilinmeyen filmler, akımlar ve konu başlıkları yerine Türk sinema tarihinde görece daha az bilinen ya da hakettikleri ilginin çok daha azını gören sinemacılara ve filmlere odaklanan sözlük, bu filmlere dair çeşitli motifler, anektodlar, objeler ve kavramlar hakkında önemli bilgiler içeriyor.

Eremya Çelebi Kömürciyan, Sponeck Birahanesi, Despina Nina, Binnaz gibi Türkiye’deki sinema geleneğine dair günümüzde birçok kişinin ilk defa haberdar olacağı kişiler, mekanlar ve filmlerle Türk sinemasının erken dönemini okuyucularla buluşturan sözlük, Birsen Kaya’dan Deli Yusuf’un Arabası’na Yeşilçam’ın unutulmaya yüz tutmuş figürleri ve yapımlarına doğru bir yolculuk da vadediyor. 1980 ve 90’lı yılların atmosferini simgeleşmiş bir aksesuar, bir sahne ya da ufak bir detayla yansıtan sözlük, izleyici ve sinema arasındaki ilişkiye etkileyen güncel konulara da değiniyor.

Alternatif bir tarih yazımı anlayışıyla kaleme alınan ve bir kültürel envanter oluşturma denemesi olarak nitelenen Türkiye Sinema Sözlüğü, kendi kişisel yorumlarını da ekleyen 102 yazarın katkılarıyla hazırlanmış, birbirine referanslı 252 maddeden ve özel desenler ve illüstrasyonlardan oluşuyor.

10 Haziran’da dağıtımı başlayan Altyazı’nın bu özel sayısı, “Gayri Resmî ve Resimli Türkiye Sinema Sözlüğü, üç ay boyunca raflarda olacak.

Yazar:

Disiplinler ve kültürlerarası bir içerik deneyimi; en güncel felsefe, sanat, müzik, sinema, edebiyat, bilim ve teknoloji haberleri...